https://github.com/waynecz/dadda-translate-crxJavaScript
😛 比较好看的 Chrome 划词翻译(搜狗)插件,自带生词簿及吐司弹词记忆
Dadda(达达)
当前为测试版本,建议上架应用商店后去下载应用商店的版本,以便以后更新,预计上架日期 ·4.12·

🤩 漂亮的划词翻译插件 / 让你在 Chrome 上背单词
特性
- 基本的「中译英」、「英译中」和各种语言的译英
- 基于牛津字典的「英英翻译」、「例句」
- 单词可收藏至「生词簿」,可同步至其他桌面 Chrome 设备
- 基于记忆曲线的「吐司弹词」
- 外链「词根词缀」
- 颜值?
截图

其他截图
下载
使用须知
- 单词被收入生词簿后有五个阶段,分别对应 红 / 橘 / 黄 / 蓝 / 绿
- 每个阶段的吐司间隔分别为 5 分钟、30 分钟、1 小时、6 小时、12 小时
- 在每次吐司弹词后,点击吐司主体或者点击 close 按钮将被视为把单词推入下一个阶段
- 可以在吐司中点击
More
-> 斩掉这个单词
FAQ
为什么又要做一个翻译插件
最近在学英语,发现在网页上阅读英语文章时看到生词光翻译个中文总是远远达不到学会这个单词的目的,经常第二次看到就忘了,第一是缺少英英翻译,第二是缺少主动回溯的手段(生词本),查看了下市面上的插件,并没有特别适合自己的,所以就做了这个插件
为什么用搜狗翻译
针对长句翻译,搜狗还是有点东西的,可以看 V友的讨论 各位,我觉得搜狗翻译成精了
为什么叫达达
达达是我主子,血统纯正的 Chines Li Hua,放张照片,凡人们
开发
# development
$ npm run dev
# build
$ npm run build
最后打包在 Chrome 浏览器中实现
可能还要做的
感谢
许可
MIT